Schlagwort: Papercut / Scherenschnitt

Wearable Art: Scherenschnitt-Ohrringe

Wearable Art: Papercut Earrings(english below)
Zugegeben, dieses kleine Experiment ist vermutlich kein Stück fürs ganze Leben. Ich bin trotzdem immer wieder fasziniert davon, was sich aus dieser schlichten Wellenform machen lässt. Die Ohrringe sind leicht wie eine Feder und ich finde sie sehen auch schick aus. Schlicht und elegant. Eine Kombination die ich persönlich sehr gerne mag.


Papercut earrings may not be made to last a lifetime but they are very pretty wearables. I am continuosly surprised by how elegant everything looks in paper and waves. It was really enjoying doing those earrings. Maybe I will develop that further and make them more resistable.

Featured bei Strictly Paper

Featured: The Old Masters
(english below)

Man hat es als Einzelkämpfer ja nicht leicht von außen wahrgenommen zu werden. Dabei ist das für freischaffende Künstler das A und O, damit wir eine Chance haben von unserer Arbeit leben zu können. Vor einer Weile habe ich mir, trotz meiner Selbstbeweihräucherungsphobie, ein Herz gefasst und bei Strictly Paper angefragt, ob sie meine Arbeiten auf dem Blog vorstellen wollen würden. Die Antwort kam prompt und mit einer freudigen Nachricht! Heute darf ich mich daher ganz besonders darüber freuen, Teile meiner Arbeit zum ersten Mal in einem Kunstblog zu sehen.
Vielen Dank, liebe Jasmine!

Wenn ihr den Beitrag von Strictly Paper lesen möchtet geht es hier weiter. Den Blog kann ich generell empfehlen, wenn man ein paar wirklich talentierte Papierkünstler finden will.


As a freelance artist it’s not easy to bee seen. At the same time it’s very important if you have to be able to live from your work and pay all the bills from the income. So I decided to reach out to Strictly Paper in an attempt to find out if they’d be interested to feature my work in their blog. And they were! I received a very nice message from Jasmine and so today I am very proud to see my »Old Masters« featured over at strictlypaper.com.Thank you, Jasmine!

Follow this Link to read the whole thing. I really recommend having a look around and getting inspired as there a lot of amazing paper artists out there!

Love is Love

Love is LoveLove is Love(english below)
Vergangene Woche ist ein neues, kleines Scherenschnittprojekt fertiggeworden. Es war als fröhlicher kleiner Beitrag geplant, da im Juni traditionell der Christopher Street Day gefeiert wird. Aber nur einen Tag nach Fertigstellung ist Orlando passiert und hat mir den Wind aus den Segeln genommen. Ich wünschte die Menschheit würde endlich erwachsen werden.


Last week I finished a new papercut for the LGBT celebrations in June. But only one day after finishing, the Orlando-Shooting was all over the news. Sometimes I doubt that humanity will ever grow up.

Old Masters to Paper: Artemis

Old Masters to Papercut: Artemis
(english below)

In der Vergangenheit habe ich mich mit Rodins Kuss und Canovas Drei Grazien zwei meiner Lieblingsstatuen alter Meister in Scherenschnitte umgesetzt. Diese Woche stelle ich euch Nr. 3 dieser künstlerischen Reihe vor: Artemis, griechische Göttin der Jagd, nach der Statue von Bildhauerin Anne Hyatt Huntington.
Als aufmüpfiges Frauenzimmer das auch mal mit dem Kopf durch die Wand geht, wenn es sein muss, ist mir Artemis eine der liebsten Götterfiguren aus dem griechischen Pantheon. Außerdem habe ich wohl einfach eine Gewisse Liebe für Frauen, die mit einem Bogen bewaffnet sind. Vermutlich wird es höchste Zeit, dass ich das selbst einmal ausprobiere! Bis dahin erfreue ich mich an dem neuen Kunstwerk und hoffe ihr euch auch. :)
Old Masters to Papercut: Artemis
Format: DIN A3
3 Ebenen
Cremeweiß und Schwarz auf Gold


With Rodins The Kiss and Canovas Three Graces I’ve already turned two sculptures of old masters into papercut artworks. This week I present to you a third piece in that series: Artemis, greek goddess of the hunt. The original sculpture was made by sculptor Anne Hyatt Huntington in 1934.
As I consider myself to be strong minded and ambitious, Artemis with her fighting spirit is one of my most favourite of the greek pantheon. Also: I do have a special love for women armed with a bow. I think it’s time to get my own hands on a bow!
But for now I hope you’ll enjoy my artwork of Artemis as much as I do. :)

Format: DIN A3
3 layers
Toned white and black on gold

Work in Progress: Artemis

Work in Progress: Artemis
(english version below)
Ein paar werden es ja sicher schon mitbekommen haben: Ich arbeite an einer Reihe von Papercuts in denen ich Statuen „alter Meister“ in Silhouettenschnitte umwandle. Bisher gab es Der Kuss und Drei Grazien und als nächstes wird die bezaubernde Göttin der Jagd, Artemis, Einzug in diese Reihe halten. Die erste und wichtigste Ebene der Installation ist bereits fertiggestellt. Bevor es nun zur Hintergrundebene geht muss ich erst einmal eine schöne Auftragsarbeit für ein Hochzeitspaar zu Ende bringen, aber dann geht es höchst motiviert weiter. Denn ich glaube Artemis wird ein neues Meisterwerk!
Die Statue stammt übrigens aus dem Jahr 1934, von der Bildhauerin Anne Hyatt Huntington.


I am still working on my „old masters“-set. While The Kiss and Three Graces is already done the next installement will be Artemis, Goddess of the Hunt. First and most important layer is already cut but before I can continue with er background layer I’ll have to finish a nice commission for a wedding couple first. But after that I’ll be back for Artemis. Can’t wait to see her finished and framed!
The original statue by the way was created in 1934 by Anne Hyatt Huntington.

Mutter & Kind

Scherenschnitt: Mutter und Kind
(english version below)

Da nächsten Monat schon wieder Muttertag ist dachte ich mir ich versuche mich mal einem thematisch passenden Motiv. Heute daher die jüngst fertiggestellte Scherenschnittillustration für alle liebevollen Mammies da draußen und solche die es bald sein werden. :)
Prints gibt es wieder im Shop. Das Original kommt nach (wenn ich etwas Zeit gefunden habe ;) ). Wer besondere Wünsche hat darf sich auch gerne melden.


This time I tried something related to the upcoming mother’s day. I hope you lovely mommies – and soon to be mommies – will enjoy your day.
Prints are now available in my shop. Original papercut can be ordered next week. Please contact me if you’d like a bespoke version.

Giclee Print: Mother & Child

Neu im Shop: Skorpion & Yoga

Scherenschnitt Halsketten: Skorpion & Yoga
Halskette Skorpion
Scherenschnitt Halskette Yoga
(english version below)

Diese Woche gibt es gleich zwei Neuzugänge im Shop: »Skorpion« und »Yoga Nr.1« als mini Scherenschnitt in beidseitig verglastem Medialion. Sportliche und elegante Halsketten mit der besonderen Note echter Kunst darin.
Scherenschnitte in tragbaren Schmuck zu verwandeln ist eine interessante Sache die nicht nur mir gefällt, denn die nächste Kette auf meiner To-Do-Liste ist eine Auftragsarbeit mit Wunschmotiv. Darauf freue ich mich schon! Wer selbst eine Kette mit Wunschmotiv möchte darf sich gerne bei mir melden. Es macht immer doppelt so viel Spaß, wenn ich besondere Wünsche erfüllen darf. :)


Two new items are now available in my shop: »Scorpio« and »Yoga no.1« are mini papercuts preserved between a double sided glass locket. They are elegant and a bit sportive with a dash of real art inside.
Turning papercuts into wearable jewellery is an interesting thing to do and I seem to be not the only one who likes it. The next necklace I’ll do is a commissioned piece with a bespoke design which will be fun! If you are looking for your own bespoke necklace please get in touch. It’s always double fun to fulfill special wishes. :)

Scherenschnitt: Das letzte Einhorn

Scherenschnitt: Das letzte Einhorn

Papercut: The Last Unicorn

(englisch version below)
Ja, liebe Freunde des Phantastischen, ihr habt richtig gelesen. Das Einhorn ist los! Wenn man als Kind in den 80ern geboren/aufgewachsen ist, dann stehen die Chancen ziemlich gut, dass man früher oder später in diesen optisch wie erzählerisch faszinierenden Film gestolpert ist. Ich für meinen Teil bin nicht nur darüber gestolpert sondern auch mit Herzblut daran kleben geblieben. Nicht unbedingt weil ich Einhörner als Mädchen total toll finden muss, sondern weil die Geschichte, basierend auf dem Roman von Peter S. Biegel, mit einem einzigartigen Zeichenstil ganz wunderbar erzählt wird. Wer den Film kennt wird sich sicherlich auch an die Szene am Meer erinnern, in der hohe Wellen letztlich das Schloss von König Haggard einreisen und von den befreiten Einhörnern niedergetrampelt wird. Die schaumigen Wellen haben mich als Kind besonders beeindruckt und als ich Jahre später das Bild »Die große Welle vor Kanagawa« von Katsushika Hokusai entdeckte wurde ich auch davon ein Fan.
Um auf den Punkt zu kommen: was uns als Kinder fasziniert muss mit dem Alter nicht schwinden. Und daher gibt es diese Woche, ganz ungeniert, ein Fanart. Das Motiv ist kann als Kunstdruck im  Shop bestellt werden.


Yes, my friends, it’s true! Let’s talk about unicorns! If you’ve been born and grown up in the 80s you must have seen this great movie »The Last Unicorn« based on the novel by Peter S. Beagle. I am fascinated by its beautiful drawing style and the melancholy of the story from the moment I saw it for the first time. It’s a gripping movie I still enjoy in my now adult life. Why should we stop to enjoy animated movies? There is no reason to grow up THAT hard, right? So, in celebration of our childish hearts here is my last unicorn papercut.
Prints are available in my shop.

Kunstdruck: Das letzte Einhorn

Persönlicher Scherenschnitt zur Hochzeit

Scherenschnitt zur Hochzeit: Steampunk Totenköpfe
Scherenschnitt zur Hochzeit: Steampunk Totenköpfe
Ich hinke ein wenig hinterher mit meiner Berichterstattung, da ich zuletzt recht viele technische Dinge erledigen musste, von denen ihr bald mehr erfahren werden. Heute kommt mit etwas Verspätung ein neuer Scherenschnitt zu euch: Ein persönliches Motiv für die Hochzeit einer lieben Kundin. Hierbei handelt es sich um einen verworfenen Entwurf an dem für die Finalversion noch ein paar Kleinigkeiten abgeändert wurden. Da mir das Motiv aber so gut gefiel, habe ich das aus Spaß an der Freude dennoch geschnitten, während sich die Kundin zunächst einmal selbst an dem finalen Entwurf als Schnittkünstlerin versuchen möchte. Dafür drücke ich fest die Daumen und bin gespannt, was sie aus der Vorlage machen wird.

Namen und Datumsangabe sind in diesem Motiv geblockt, da ich niemandem die Überraschung verderben möchte, der sich eventuell hierher verirrt. ;)


I am a bit behind my schedule with showing you my recent works because I have been working on technicla issues lately. I’ll be telling more about this in a little while. Today I’ll show you something I have made for a couple: A bespoke wedding papercut. Actually this design was rejected by the client. The final version got some small changes and maybe I can show you that one later. But for now I just liked the first draft and decided to cut it out.
Names and date of the wedding have been blocked since I do not want to ruin the surprise in case someone stumbles about this page who shouldn’t now yet.

Scherenschnitt: Ostern

Papercut: Easter
Heute gibt es einen Scherenschnitt zum bevorstehenden Osterfest. Während es draußen noch ziemlich nasskalt und insgesamt eher ungemütlich ist, zelebriere ich auf dem Papier lieber schon einmal ein wenig frühlingshafte Stimmung.


While outside it is still rainy and cold I decided to celebrate spring with this new papercut. The typography is german wishing for a Happy Easter festival.

Scherenschnitt: Fighting the Dragon

Scherenschnitt: »Fighting the Dragon«
Papercut: »Fighting the Dragon«
Diese Woche gibt es wieder ein Stück das mir besonders gut gefällt. »Fighting the Dragon« ist als Auftragsarbeit entstanden und wird in Zukunft eine fremde Wand schmücken. Es ist gleichermaßen spannend wie schwer ein lieb gewonnenes Stück wie dieses auf die Reise zu schicken, aber ich bin sicher der Feuer speiende Drache findet an seinem Zielort ein gutes neues Zuhause! :)


This week I have »Fighting the Dragon« for you which is a commissioned work. It is both exciting and scary to send one of my original cuts away but I am sure my little fire spitting dragon will find a goof home at his new destination.
greifen, grabraub und gelichter

Scherenschnitt: Kette mit Kätzchen

Scherenschnitt: Kätzchen im Medaillon
Katzen sind ja aus dem Leben des Menschen nicht mehr wegzudenken. Sie trampelten schon vor hunderten von Jahren ungeniert über die Papyrusseiten ihrer menschlichen Sklaven und ich bin mir sicher, eines Tages werden sie die Weltherrschaft an sich reißen.
Vergangene Woche habe ich mich den Pelznasen gewidmet und einen Mini-Scherenschnitt für einen neuen Kettenanhänger gemacht. Meine eigenen Katzen haben es wohlwollend zur Kenntnis genommen. ;-)


Cats. You simply can’t live without them. They walk nonchalant over your precious worksheets since the dawn of time. I am pretty sure they will once rule the world.
Last week I watched my own cats playing around and decided to make a little papercut of our feline friends.

Scherenschnitt: Kätzchen im Medaillon
Scherenschnitt: Kätzchen im Medaillon